But Please, Help Me / But, Please, Save Me / Dieses Mal rette ich dich! / However, Please Save Me / Hãy Giải Thoát Cho Ta / Por favor, sálvame / Tends-moi la main / Однако, пожалуйста, спаси меня / ชีวิตนี้เพื่อเธอ / ただ、救いたまえ / 只求你,救救我 / 다만, 구하소서 This time, it's my turn to save you. After being freed from a painful existence with the help of her ex-fiancé Prince Vicente, Elena wakes up inside the body of Evelyn, an orphan girl. 2 years later, Elena discovers that Vicente has been locked up in a palace for her death. With this, she who was once saved now seeks to be the savior. Original Novel Original Webtoon Official Translations: English, Indonesian, French, Thai, Spanish, Japanese, German
Aga Kimi Chiruramu / 吾が君散るらむ 将来に希望を見出せない高校生・冬室丹夏がタイムスリップした先は、戦国時代最大の「軍配師」の教育機関・足利学校だった! 頭脳で戦場を支配し、一手で天下を狙え。 神算鬼謀が火花を散らす、軍略バトル大河!
老いた最強の囚人は今日も生き残る / The Aged Strongest Prisoner Survives Again Today / The Old Prisoner Lives in Solitude
Daily Humiliation Experience / 彼女の危険なプレイ体験 / 일일 능욕 체험 After two years trapped in the dull rhythm of daily life, Heesu has grown numb—disconnected from herself and everything around her. But when she stumbles across a cryptic online ad offering a one-day BDSM roleplay experience, something stirs. Torn between fear and curiosity, she agrees to surrender control—if only for a day. What begins as a fleeting escape soon becomes a raw plunge into desire, power, and vulnerability. As boundaries blur, Heesu must confront not just the limits of pleasure, but the aching emptiness she's been running from. Original Webtoon Official Translations: English, Japanese
Melting Point (Yajin) / The Melting Point (Yajin) / 二人の融点〜あなたと交わる時〜 / 녹는점 (야진) Ji-Yu-Young is being used as a stand-in for her crush, but she can't stop her unrequited love. Her inconvenient boss, Kwon-Kyo-Won, interferes in Yoo-Young's daily life, which is struggling with loneliness. The teacher, who has been piercing Yoo-Young with his uniquely persistent gaze, eventually gives up his body and tells her to forget her first love... Original Webtoon
アイドルマネージャー〜朝から晩まで!?〜 / 아이돌 매니저 Lee Changsoo is a bodyguard who was disciplined and removed from his job after an accident. However, he is offered a chance to return to his job if he performs well as the temporary manager of the company's top idol group, Luminous, until a new manager is found. Changsoo coldly accepts the opportunity, but it doesn't take him long to realize that the girls are uncooperative and landmines waiting to explode at any moment... Will Changsoo make it back to his job as a bodyguard in one piece? Original Webtoon Official Translations: Japanese
A Monster Man in a Small Room / Monster Ajeossi in the Attic / Monster di Kamar Ku / Monster Man in the Room / Quái Vật Bên Trong Căn Phòng / The Monster in My Room / Монстр в моей комнате / ปีศาจในห้องเล็กๆ / ボロ部屋のオジさん〜夢の中でめちゃくちゃに抱かれてます〜 / 쪽방에 괴물 아저씨 After a long day at work, all she wanted was a moment of rest on a park bench. But when she closed her eyes, she awoke in a different place—and now, whenever she goes to sleep, she wakes up, trapped in a tiny room with a towering man whose wild, animalistic presence sends a shiver down her spine. Every night, she finds herself beneath him, powerless against the pleasure and confusion he brings. Is it a dream? A different world? Or something in between? As the boundary between reality and fantasy begins to blur, a strange and all-consuming romance unfolds—one that defies time, reason, and her very sense of self. Original Webtoon Official Translations: English
Bruja Fuerte / Bruxa Poderosa / Gangmaji / Kang Maji / Maji Kang: Campus Takeover / Sorcière puissante / Starke Hexe / Strega Forte / Strong Magician / キャンパス・ハーレムサバイバル / 강마지 Kang Maji was unaware of his innate sexual talent and lived as a virgin for 20 years. By accident, he ends up sleeping with his classmate Eunae, and Eunae discovers Maji's extraordinary size and technique. Original Webtoon: Ridibooks, Naver Series, MrBlue, Toomics, Mootoon, Qtoon, MeToon Official Translations: English (HoneyToon, Toomics), French, German, Spanish, B.Portuguese, Italian, Japanese
婬溺教育ー没落令嬢 リオン・エーデルシュタイン After her family’s downfall, a noblewoman enters a marriage of convenience to save their legacy. Upon arriving at her new home, she discovers her husband’s scandalous lifestyle and is told that soothing him is part of her duty as a wife. Determined to resist becoming someone she despises, she fights back only to be drawn into a relentless program meant to reshape her desires. As boundaries erode under constant pressure and temptation, she faces a dangerous question: can she keep her dignity, or will she be transformed against her will?
A continuation of Say Hello to Black Jack.
幕後花絮 In a grand annual production secretly funded by the mafia, washed-up actor Lu Huaming is unexpectedly cast as the second male lead, alongside the wildly popular actor, Lu Zuo. However, filming delays test everyone's patience, especially that of Long Xiaoyue—the project’s supervisor and mafia boss's son. Frustrated by Huaming’s lackluster acting performance, Long Xiaoyue quickly becomes hostile toward him. Yet, as their interactions deepen, Long Xiaoyue begins to suspect that Huaming is carrying a hidden and painful burden.
She's a Sickly Villainess, but Her Fiancée is So Overprotective that She Wants to Run Away / Byoujaku na Akuyaku Reijou desu ga, Kon'yakusha ga Kahogo Sugite Nigedashitai (Watashi-tachi Kenen no Naka deshita yo ne!?) / 病弱な悪役令嬢ですが、婚約者が過保護すぎて逃げ出したい(私たち犬猿の仲でしたよね!?) / The Fight and Flight of the Sickly Villainess / I'm a Sickly Villainess, but My Fiancé Is So Overprotective I Want to Run Away The protagonist, a corporate slave in her previous life, is reincarnated as the villainous young lady Fiona, living a leisurely, slow life...or so she thought. But Fiona's frail body is not even in the official character's character profile! Now I understand. Why was Fiona the villainous young lady in the game? She was so sick that she had no choice but to take it out on others... If things continued like this, she wouldn't be able to live a leisurely, slow life! Fiona made changes to her lifestyle and attitude to improve her health. But as soon as her previously hostile fiancé, Lewis, found out about the situation, he became almost overprotective and doting on her!? "Breaking off our engagement? There's no way I'd do something like that." "From now on, you can ask me anything. I'll grant your wishes." Wow, something's wrong! It's so sweet, unlike the original...! --- [A love comedy where a sickly young lady chases after her fiancé who is in full overprotective mode!] A corporate slave in her previous life, our protagonist finds herself reincarnated as Fiona, the villainous noble lady in an otome game she used to play. Finally, this is her chance at a leisurely life... but it turns out that Fiona is actually quite sickly and weak. Hey, this was not in the original setting!! But now, everything makes much more sense. Clearly Fiona was a villainess in the original game because she was always unwell and ended up taking her frustrations out on others... If things continue like this, Fiona won't be able to live a leisurely, slow life! In order to improve her health, she changes her lifestyle and attitude, but as soon as her fiancé Louis, who had always been hostile to her, finds out about her situation, he becomes super overprotective. Why does he have to start doting on Fiona now?! "Breaking off the engagement? There's no way I'd do that." "From now on, you can ask me for anything. I'll make it happen. whatever it is." It's too sweet compared to the original...! --- Original Web Novel